1.1 外貿(mào)英語的詞義特點(diǎn)及其翻譯
1.2 外貿(mào)英語詞匯的翻譯技巧
1.3 外貿(mào)英語術(shù)語及其翻譯
1.4 外貿(mào)英語縮略語及其翻譯
練習(xí)題

第二章 外貿(mào)英語的句法特點(diǎn)與翻譯
2.1 外貿(mào)" />

欧美性爱中文字慕|在线中字文慕VA|aV一级毛片不卡|超碰伊人在线观看|丝袜美腿亚洲在线|综合一区中文婷婷|一级做人爰片全过|久久五月丁香基地|免费在线日韩av|资源视频麻豆成人

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)百科 > 英語實和文體研究叢書?外貿(mào)英語的語言特點(diǎn)圖書目錄

英語實和文體研究叢書?外貿(mào)英語的語言特點(diǎn)圖書目錄

第一章 外貿(mào)英語的用詞特點(diǎn)及其翻譯
1.1 外貿(mào)英語的詞義特點(diǎn)及其翻譯
1.2 外貿(mào)英語詞匯的翻譯技巧
1.3 外貿(mào)英語術(shù)語及其翻譯
1.4 外貿(mào)英語縮略語及其翻譯
練習(xí)題

第二章 外貿(mào)英語的句法特點(diǎn)與翻譯
2.1 外貿(mào)英語的句法特點(diǎn)及其翻譯技巧
2.2 被動語態(tài)的使用與翻譯
2.3 名詞性從旬的使用與翻譯
2.4 狀語從句的使用與翻譯
2.5 定語從句的使用與翻譯
2.6 不完整句的使用與翻譯
2.7 分隔的使用與翻譯
練習(xí)題

第三章 外貿(mào)英語語篇的特點(diǎn)及其翻譯
3.1 外貿(mào)英語語篇的類型和結(jié)構(gòu)模式
3.2 外貿(mào)英語語篇的主要文體特征及其翻譯
練習(xí)題

第四章 商品說明書及其翻譯
4.1 商品說明書的功能和結(jié)構(gòu)
4.2 商品說明書的語言特點(diǎn)與翻譯
練習(xí)題

第五章 外貿(mào)英語合同及其翻譯
5.1 外貿(mào)合同的主要特征和結(jié)構(gòu)
5.2 外貿(mào)英語合同的語言特征
5.3 外貿(mào)英語合同的翻譯標(biāo)準(zhǔn)和方法
練習(xí)題

第六章 外貿(mào)英語函電與翻譯
6.1 外貿(mào)英語信函的結(jié)構(gòu)、語言特點(diǎn)與翻譯
6.2 外貿(mào)英語電子郵件的格式、語言特點(diǎn)與翻譯
6.3 外貿(mào)英語電報的格式、語言特點(diǎn)與翻譯
6.4 外貿(mào)英語電傳的格式、語言特點(diǎn)與翻譯
練習(xí)題

第七章 外國企業(yè)及其商標(biāo)、品牌的語言特點(diǎn)與翻譯
7.1 公司名稱的功能、語言特點(diǎn)與翻譯
7.2 商標(biāo)、品牌名稱的翻譯
練習(xí)題

附錄
附錄一 職務(wù)名稱翻譯
附錄二 若干對外貿(mào)易單證樣本
參考答案
參考文獻(xiàn)

上一篇:外貿(mào)英語對話內(nèi)容簡介

下一篇:英語實和文體研究叢書?外貿(mào)英語的語言特點(diǎn)內(nèi)容簡介


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務(wù)熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 www.qwrvn.cn 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2