外貿(mào)溝通技巧(3)
第 1 招 清楚地說出自己的想法與決定 —I think I should call a lawyer.
如果在溝通場合中,你無法詳實地說出心中的意念,不僅會使對方聽得滿頭霧水,說不 定還會讓對方認為你對實際情形根本不了解, 而失去和你溝通的興致。 試想假如你在向警察 描述車禍的發(fā)生時,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有優(yōu)先行駛權。 )或沒告訴他 “ I think I should call a lawyer."(我想我該叫個律師。 )你也許因此而吃了大虧。還有很多情 況是特別需要提供詳實資料的,例如:向醫(yī)生敘述你的病痛,告訴理發(fā)師你所要的發(fā)型,向 客戶講解產(chǎn)品的特性等。 平常多注意英美人士對這類場合的應對, 您這方面的英語一定會大 有進步!
第 2 招 找出問題癥結--What seems to be the trouble?
任何一個沖突或誤解的產(chǎn)生, 都有潛在原因。 為什么你的老客戶這回不向你的公司訂貨? 為什么對方不能達到你的要求?這種情況發(fā)生時,要立刻積極地探索原因。向對方探詢 “ What seems to be the troubte ? ” ( 有 什 么 困 難 嗎 ? ) 或 問 一 句 “Is there something that needs our attention?" 有什么需要我們注意的嗎?)都能表示你對事 情的關切。知道問題的癥結,才有辦法進行溝通。 要有解決問題的誠意
第 3 招 要有解決問題的誠意 —Please tell me about it.
當客戶向你提出抱怨時,你應該做的事是設法安撫他。最好的辦法就是對他提出的抱怨 表示關切與解決的誠意。你的一句“Please tell me about i t” (請告訴我這件事的情況。 )或 “I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work” (我為我的 錯誤感到抱歉,并向您保證,我會盡全力處理此事。 )令對方覺得你有責任感,也會恢復對 你的信任。
第 4 招 適時提出建議 --We'll send you a replacement right away.
當損失已經(jīng)造成時,適時地提出補救方法,往往能使溝通免于陷入僵局,甚至于得以圓 滿地達成協(xié)議。例如:你運送到客戶手上的貨物,的確不是訂單上所標明的,而你又能立即 向他保證 "We'll send you a replacement right away." (我們會立即寄給您一批替換品。 )或者 告訴他“We can adjust the price for you if you keep the material. (如果您留下這批材料,我 ” 們可以為您調整價格。 )那么,客戶心中的憂慮必定立刻減半,而愿意考慮您的提議。
第 5 招 隨時確認重要的細節(jié) —Is this waht we decided?
商務洽談中,一牽扯到金額、交貨條件和日期時,除了洽談當時要用口頭復述加以確認 外,合約擬好后,更要詳細地過目一遍。一旦發(fā)現(xiàn)疑點,應立刻詢問對方 “Is this what we decided? ” (這是我們說定的嗎?)合約內(nèi)容真的錯得離譜,就應告訴對方 “I'll have to return this contract to you unsigned."(我得將這份合約退還給你,不能簽名。 ) 以示抗議。任何合約上的問題,寧可羅嗦一點,也決不可含糊。